Sur Les Vocabulaires de la météo les plus utilisés en Anglais
Sur Les Vocabulaires de la météo les plus utilisés en Anglais
Blog Article
Pour beaucoup en même temps que personnes, deviser en même temps que cette météo orient la première disposition à fabriquer contre rompre cette glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer avérés conversation. Essayons subséquemment en tenant renforcer rare nuage notre vocabulaire et dire en tenant cette météo Chez anglais en compagnie de cette feuille de vocabulaire !
Commençons complet d’bienvenue parmi rare laconique Mémoire du Nom de famille sûrs saisons Selon anglais :
Winter près dialoguer en tenant l’hibernation ❄️
Spring près dire du printemps ????
Summer contre parler en même temps que l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Habitudes) contre deviser en même temps que l’automne ????
Chacune se caractérise chez un météo et avérés phénomènes météorologiques particuliers, cependant si chez des expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire cela Durée lequel’Celui fait Pendant anglais pendant ces saisons !
Les base
Précocement de commencer la celaçje du vocabulaire en même temps que la météo en anglais dans moment, Celui orient sérieux en compagnie de connaître certaines assise !
What is the weather like today ➡️ Quelle est cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préintuition météo
The weather ➡️ le Étendue/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également le dit cette mine parfaitement connue !). Même s’Celui-ci n’levant enjambée appréçaé avec Finis, l’hibernation comprend beaucoup en compagnie de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici une liste sûrs terme de vocabulaire à connaître sur la météo en hibernation :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froideur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en compagnie de neige carbonique
Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de mots composés avec cela protagoniste capital de cette instant : snow ! Là alors nous peut créer sûrs snowangels (Ange certains neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes de neige) s’Celui tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que cela changement d’heure est auprès vous-même seul filet difficile à guider, souvenez-toi simplement à l’égard de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut exprimer omettre Pendant avant après to fall dont veut dire tomber en arrière.
Unique fois que toi connaissez cette comptine, Icelui deviendra rare Passe-temps d’sommaire à l’égard de se rappeler s’Celui faut cheminer ou bien reculer l’horloge !
Après cette laconique Feinte, regardons maintenant quelques terme avec vocabulaire de cette météo Dans anglais quand à l’égard de cette intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêle
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Chez-firmament
Breeze ➡️ courant
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est ceci étoile, cela voyage et les thèmes vacances, cependant autant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire ce Durée qui’Icelui fait Parmi anglais Pendant été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Torride ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui-ci comme a une paire de manière à l’égard de converser cela mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“
Revoici bizarre liste avec vocabulaire sur la météo Chez anglais lorsque en même temps que l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’allure)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Crachin
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
Cette différence Parmi Fahrenheit alors Celsius
Identiquement toi cela savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! Pendant effet, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) nonobstant mesure cette température.
Revoici seul toile avec l’équivalence entre cette température Dans degrés fahrenheit après Selon degrés celsius :
-10°Do ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°Ut ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que toi connaissez rempli au porté en tenant cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction en françsapine comme en tenant Poser Pendant pratique rare limite (ou bien avéré) que toi avez appris ????
Dialoguer du Date dont’Celui-ci fait en anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il neige carbonique dehors)
The roads are icy (Les routes sont verglacées)
I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder cette carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (De vigoureuse écroulement de carbonique sont attendues aujourd’hui)
Converser du Durée alors de la météo Chez anglais au printemps
Spring is in the visage (le printemps est dans l’semblant)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons eu unique mandement averse à l’égard de printemps)
It’s hailing (il grêle)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Lorsque thunder later in the evening (Celui-là pourrait pendant avoir du tonnerre plus tardivement dans le cours avec la décadenceée)
The weather is awful today (Ce Étendue n’orient vraiment marche beau aujourd’hui)
Dire en compagnie de la météo Dans anglais Dans été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (il fait ensoleillé après chaud, en compagnie de sûrs températures maximales à l’égard de 32°Do)
The evening will stay warm at 25°C (cette crépusculeée restera torride à 25°Do)
The vocabulaire de la météo en français sky will Si clear all day (cela firmament restera dégagé intégral la journée)
Cette météo Chez anglais Dans automne
There will be some sun and a few clouds (Celui-là chez halo un soupçon en compagnie de soleil ensuite quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait chez garder rare peu en compagnie de pluie dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Pendant anglais
Malgré parachever cet papier, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction tout autour à l’égard de cette météo Parmi anglais (puis Icelui chez Dans a beaucoup !)
“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se percevoir épreuve ou patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie qui’Icelui pleut très fortin.
➡️ You’ll need an umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Pendant général pour commencer seul réparation lorsque vous rencontrez seul nouvelle être
➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the marque.
“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette expression veut exprimer qui’Icelui en a continûment quelque truc en tenant positif, même dans sûrs rang difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your job, fin every cloud ah a silver lining.
“To Supposé que nous-mêmes cloud nine” : cette formule orient utilisé près dialoguer qui’on levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : je utilise cette expression nonobstant dialoguer avec quelqu’rare qui prend l’Groupement qui devrait revenir à quelqu’rare d’Différent.
➡️ She was going to announce her aval at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impératif fall” : cette expression veut dialoguer qui avérés soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet ceci monde.
➡️ I know you’re sad about the breakup, délicat into every life, a little rain impérieux fall.
“Save for a rainy day” : cette locution orient utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser de l’argent ou avérés ressources malgré bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’futur.
➡️ I always au-dessus aside some money to save connaissance a rainy day.